A százötven éve született „Hol Szent Péter sírba téve” kezdetű mű igazi magyar alkotás, hungaricum, bár szövege eredetijét németül írta Nikolas Wiseman bíboros, westminsteri érsek In aeterna urbe Romae (Róma örök városában) címmel. Magyarra Gyurits Antal irodalmár, klasszika-filológus fordította 1857-ben, a zenéjét Feley Antal pesti zongoraművész szerezte 1860 körül. A pápa személye és a Róma iránti hűséges ragaszkodást művészi erővel kifejező alkotás hamar népszerűvé vált magyar nyelvterületen, „pápai himnusz”-ként elmaradhatatlan része a legfontosabb ünnepeinknek. Ezzel köszöntjük és köszönjük meg Ferenc pápának, hogy egy évvel ezelőtt Csíksomlyón meglátogatott minket, egyben szentbeszéde néhány fontos mondatát is elismételjük, hogy jobban a szívünkbe véssük.

romkat.ro

Articol
În perioada 11–13 mai 2026 s-a desfășurat la Alba Iulia cea de-a 77-a sesiune plenară a Conferinței Episcopilor Catolici din România (CER), care îi reunește pe ierarhii romano-catolici și greco-catolici din țară.
Articol
În lumea tulburată a zilelor noastre, când războaiele, tensiunile sociale, confruntările ideologice și degradarea discursului public trezesc în inimile multor oameni teamă și nesiguranță, este esențial spiritul de cumpătare, al responsabilității și al practicării discernământului.
Articol
Învierea lui Cristos este centrul credinței noastre și izvorul speranței noastre. Nu este doar un eveniment din trecut, ci un act mântuitor al lui Dumnezeu, care ne-a deschis calea către viața nouă. Prin ea, istoria omenirii a primit o direcție nouă. Moartea nu mai este ultimul cuvânt. De aici izvorăște speranța noastră. Ea nu este efemeră și nu este o iluzie, ci o certitudine întemeiată pe fidelitatea lui Dumnezeu.