A COVID-19 járvány széleskörű terjedése miatt az illetékes állami hatóságok falvakat és városokat zártak és zárnak le. Az eddigi tapasztalat szerint, a szentmiséket nem tiltják, de korlátozzák: csak kültéren lehetségesek. Minden Paptestvért szeretettel és nyomatékkal kérek, hogy tartsa be a helyi hatóságoknak a szentmisékre és vallásos eseményekre vonatkozó rendelkezéseit.

Az Egyházi Törvénykönyv előírásai szerint a megyéspüspök, ha úgy ítéli, felmentést adhat a vasárnapi szentmisén való részvétel kötelezettsége alól (vö. CIC 87. kán. 1. §.; 1245. kán.). Mindaddig, amíg egy település karantén alatt van és a fentnevezett szigorítások érvényben vannak, e felmentést megadom. Az érintett plébánosokat a szentmisék online közvetítésére biztatom, a kedves híveket az ezekbe való méltó bekapcsolódásra.

Kérek minden Paptestvért és hívőt, hogy maradéktalanul tartsák be a járványügyi intézkedéseket. Plébániáinkon kiemelten és különösen figyeljünk az idősekre, egyedül élőkre, rászorulókra, mindazokra, akik szükséget szenvednek.

(részlet a XI./2020. érseki körlevélből)

Articol
„Binecuvântat este omul, care nu și-a pierdut speranța.” (cf. Sir 14, 2) 
Articol
În ultimele zile, numeroase comunități din țara noastră au trecut prin încercări grele din cauza inundațiilor devastatoare care au afectat mai multe regiuni. Un număr semnificativ de locuințe au fost distruse, multe familii au fost evacuate, iar viața multora a fost pusă în pericol. În fața suferinței aproapelui, suntem chemați la solidaritate creștină, compasiune și ajutor concret.
Articol
România se află în fața unui moment istoric decisiv. Rezultatul alegerilor prezidențiale va influența pe termen lung cadrul statului de drept democratic și evoluția condițiilor sociale, respectarea libertății religioase și a drepturilor comunitare, precum și orientarea internațională a țării.