Temploma már a 13. században megvolt. 1547-ben gótikus jelleget kapott. Magas várfal vette körül, mely a hívek védelmére is szolgált. Az 1802-es földrengéskor a leomló vakolat alól szentek képei kerültek elő.
A település, később a város is a templomról kapta a nevét: Szent György. A Sepsi előnév megkülönböztetésül került a Szent György elé, s így lett Sepsiszentgyörgy. A templom a reformáció idején református, majd unitárius, később véglegesen református kézbe került. A katolikusok 1762-ben a Székely Határőrség laktanyájának udvarán építhettek egy fakápolnát, amely leégett. 1832–34-ben kis kőkápolnát építettek a város szélén Hegedűs és Schulz ezredesek jóvoltából. Az építéshez Kovács Miklós erdélyi püspök 1000 pengő forinttal járult hozzá. 1764-től újra anyaegyház lett, de még sokáig az illyefalvi pálos szerzetesek, majd Illyefalva és Kőröspatak plébánosai látták el. Az első helyben lakó plébánost Haynald Lajos püspök nevezte ki 1854-ben Kapatán Márton személyében. A kicsi kőtemplomot 1898–1902 között a mai formájára Fejér Manó (1888–1910) plébános bővítette ki. A templomot 1902. október 26-án Gróf Mailáth Gusztáv Károly püspök szentelte fel.
1915-ben katolikus árvaház alakult, amelyet a ferences nővérek vezettek. Később elemi, majd középiskolává (óvónőképző) nőtte ki magát. 1948-ban államosították. A századeleji kicsiny egyházközségből mára még négy másik plébánia nőtte ki magát.
Árapatakon 1332-ben plébániatemplom volt. Előpatakon egy kápolna található. A Szent Kereszt tiszteletére épült 1848–49-ben, Erős Sándor kanonok idejében. A kápolna bejárata felett ez olvasható: „Előpatak Capella sumtibus Alexandri Erős 1849 erecta, anno 1851 benedicta”.
Postal address:
520055 – Sfântu Gheorghe, Str. Kós Károly, nr. 6., jud. Covasna
Phone:
0267-313.827
On duty
Cantor: Simon BalázsPerpetual Eucharistic Adoration Date: augusztus 4.
Holy Masses: Vasár- és ünnepnapokon: 8:00, 10:00, 12:00, 18:00 órakor; hétköznap: 7:00, 18:00 órakor. Cikk
With the Fall, the Evil One has entered our human world. His perversion manifests itself in many ways in our lives. We also experience traces of his corruption in our family life. Nowadays his corruption is even more present, visible in the life of families.
Cikk
If we want it, it can happen with us. Thus the smile of Christ at Christmas will revitalize us to the depths of our souls. It will enlighten the atmosphere of this feast. Let us therefore embrace, protect and increase the grace and smile of Christ in our hearts. That way we will have a beautiful Christmas!