Gyergyótekerőpatak
Postal address:
537309 – Valea Strâmbă, nr. 199., com. Suseni, jud. Harghita
Phone:
0266-350.050

Gyergyótekerőpatak

Keresztelő Szent János, plébánia
On duty
Cantor: Ambrus Levente

Egy budapesti országos levéltári adat Gyergyótekerőpatakot már Mátyás király idejéből említi, a Szent István király védnöksége alá helyezett gótikus fakápolnával, melyet 1526-ban a törökök pusztítottak el. 1567-ben a regestrum Tekerőpatak néven jegyzi 40 kapuval.
A Szent István tiszteletére emelt kápolna megsemmisítése után a hívek Gyergyószentmiklósra jártak templomba, ahol részükre külön helyet biztosítottak. 1724-ben önálló plébánia lett, de egy ideig még Kilyénfalvával együtt közös papjuk volt. 1734-re készül el a templom a Gáborff y család támogatásával, melyet Keresztelő Szent János tiszteletére szenteltek fel. Az 1801. évi nagy tűzvész után a templom falainak megtartásával újjáépítették a szent hajlékot, ekkor kapta mai formáját. A plébánialakást ugyancsak 1734-ben építették.
A vaslábi hegyen 1660 körül épült kápolna a Gáborffy család segítségével Szent Sebestyén, Rókus és Rozália tiszteletére, az 1602-es évi pestisjárvány emlékére. Ide évente kétszer zarándokolnak ki a tekerőpataki, kilyénfalvi hívek: pünkösd másodnapján és Szent Rozália napja utáni vasárnap, a búcsús szentmisére. 1735-től van katolikus iskolája. A most is meglévő 1–4. osztályos iskola, tanítói lakással, 1890-ben épült, 1948-ban államosították, az épületet 2005-ben visszaadták. 2004-ben ravatalozó kápolna épült. Felszentelése 2004. november 11-én történt Szent Józsefnek, a haldoklók védőszentjének a tiszteletére. A hívek lélekszáma több ezer is volt. Jelentős csökkenést okozott Gyergyószentmiklós várossá válása, közelsége, a kommunista éra idején a tudatos lakosságcsere, 1990 után az elvándorlás.

Perpetual Eucharistic Adoration Date: augusztus 15.
Holy Masses: vasár- és ünnepnapokon: 9 és 11 órakor, hétköznap 7 vagy 18 órakor.
Cikk
"God is with us" (Mt 1:23)
Cikk
With the Fall, the Evil One has entered our human world. His perversion manifests itself in many ways in our lives. We also experience traces of his corruption in our family life. Nowadays his corruption is even more present, visible in the life of families. 
Cikk
 If we want it, it can happen with us. Thus the smile of Christ at Christmas will revitalize us to the depths of our souls. It will enlighten the atmosphere of this feast. Let us therefore embrace, protect and increase the grace and smile of Christ in our hearts. That way we will have a beautiful Christmas!